17 oct 2013

GUADALAJARA


Después de otro larguísimo descanso, mas por trabajo que otra cosa, regreso con el siguiente equipo, de nuevo en Guadalajara pero esta vez con uno de los dos mas históricos de México y el equipo con la afición mas grande del país, las chivas rayadas de Guadalajara. // After a very huge rest, cos of working, I guess… I´m back to show the next team, again on Guadalajara but now with one of the bigest teams and the one with the more fans on México, chivas rayadas de Guadalajara.
Para el rebaño sagrado decidí irme por algo un poco clásico y limpio, en especial por se un equipo, que aunque lleva años en un horrendo bache, carga sobre sus hombros una tradición futbolera del tamaño del país. For el rebaño sagrado (holy flock) I wanted something classical and clean, for a  team that now is on a hole but it represents one of the most traditional football on country.

Por lo tanto el uniforme local es bastante sencillo, con la clásica camiseta de 5 rayas rojas, pero con mangas a mitades y la espalda completamente roja, con apenas unos detalles azules, los clásicos pantalones azules y medias blancas, la combinación mas tradicional del club (a diferencia de la actual oficial con shorts rojos y calcetas azules o la anterior con ambos en este ultimo color) // So, for home kit I decided to use a simple design, the classical 5 strips shirt, with only some blue details, blue shorts and white socks, as the most traditional style (not as the official one for 2014 with red shorts and blue socks, or some before this, with short and socks on blue)
El uniforme de visita pasa a ser completamente azul, solo en un tono un poco mas profundo, combinado con pequeños detalles blancos y rojos. // Away kit gos to blue, darker than the one on home kit, with little white and red details.
La tercera opción es especial, ya que el paquete de diseños lo hice originalmente un par de semanas antes de la muerte de uno de los máximos estandartes del campeonísimo, el tercer uniforme paso a ser un homenaje a Salvador “Chava” Reyes, pintándose completamente de negro con detalles blancos y las 5 franjas saliendo de un escudo casi completamente gris, mientras en el inner del cuello se leen los años de nacimiento y muerte de Reyes. // Third kit is special, because I made this shirts many months ago, regrettably when Salvador “Chava” Reyes, one of the most mythical players passed away… so I show a totally black shirt, with some white details, the 5 red stripes behind the crest that looks gray cos of the mourning. On the inner collar can read years of born and dead of Reyes
Para los uniformes de portero decidí algo muy limpio y sencillo, combinando rojo y blanco solamente.  // Goalkeepers will look simple, just white and red on the whole kit, simple and elegant.

Y hasta aquí la entrada de hoy, espero regularizarme y terminar esta liga antes que el torneo termine en verdad (eso de ser torneo corto me mata) // And here ends this post, I guess I can post faster to finish my designs for mexican league before real league ends.
Y si no saben quien fue Chava Reyes, deberían ver esto. // And if you don’t know who was Chava Reyes, watch this.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario