18 feb 2011

TEMPLATES IV

En esta ultima entrega, se presentaran únicamente 4 templates, difiriendo ligeramente de las anteriores 3 entradas con 5 camisetas cada una.

In this, the last entry, will be showed just 4 templates, instead 5 as in the last 3 post, changing a little.

template_plano_mc El primer diseño de esta ultima entrada es el llamado “TLALLI”, vocablo náhuatl que significa tierra. Para el diseño se manejaron módulos grandes y curvos, agrupados en hombros y costado, dejando limpio el frente y la espalda. La imagen aunque parezca la cabeza de un simio, es una variación del glifo representativo de la tierra. The first template for this last entry is the called “TLALLI”, náhuatl word for earth or land. For this design were worked big and curved modules, gathered in shoulders and sides, keeping clean the front and back. The designed logo is not a monkey, although would look as it, it’s a variation of land glyph.




template_plano_mcEl segundo templates es uno que vuelve a la sobriedad de cortes prácticamente rectos, “TECPATL” en náhuatl se refiere a la piedra conocida en México como pedernal, por esta misma razón la camiseta esta compuesta por cortes simples, rectos y de gran sobriedad, en este caso el logo es solo una variación de la piedra de pedernal. The second template is one that back to the sobriety of straight cuts, “TECPATL” in náhuatl regards to a stone known in Mexico as pedernal, would be traslated as flint in english, because of this, the jersey is made by simple and straight cuts, and the logo is just a variation of the pedernal stone.



template_plano_mcUno de los últimos templates es de mis favoritos personales, llamado “YAOTL” o guerrero en náhuatl. Este es un template simple pero con cortes dinámicos, líneas separándose en ciertas zonas crean módulos al rededor del cuello, y finas líneas a la mitad de las mangas en la versión de manga larga. En este caso el nombre del template interactúa con el logo, formando la imagen de un macuahuitl, arma prehispánica mal conocida como “espada azteca” o “macana”. One of the last templates is one of my own favorites, “YAOTL” that would mean soldier or warrior in náhuatl. This template is one with simple cuts but at the same time dynamics, with lines when separate make space for little modules around the neck, also, fine lines in the middle sleeves in long sleeve versión. This is a special case in the logo, because template’s name interacts with the logo itself, creating a special images of a aztek weapon called macuahuitl, bad known as “aztek sword” or “baton”.


template_plano_mc
El ultimo template diseñado hasta ahora es “YOUALI” palabra que se refiere a la noche en náhuatl. Este es un template con muchos módulos, creados a base de líneas simples y curvas uniéndose de diferentes maneras para dar lugar a espacios triangulares a los lados del pecho, la parte trasera del cuello y la mitad de la espalda; mientras que en la versión de manga larga se juega con cortes curvos siguiendo las líneas creadas por la versión de manga corta. El logo es uno de los mas abstractos, siendo este una luna menguante en negro con círculos blancos representando estrellas, al igual que 4 círculos negros al rededor de la luna. The very last template designed right now is “YOUALI”, this is a word that regards the night. This is a very complex template, with a lot of lines which when joining form some triangular shapes near the chest, the back side of the neck and the middle back; also, in the long sleeve versión a line plays with the design, continuing with one from the s.s. versión. Talking about the logo, this is one of the most abstract in the collection, composite by a black shape regarding the moon, with 3 little circles as stars, together another 4 out the moon shape.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario